The Thief
A man hears footsteps in his house during the night.
He reaches for a flint to spark and make light.
But the thief comes and sits behind him.
Whenever the tinder starts to catch, the thief snuffs it.
The man thinks it's dying by itself. "It must be moist."
Sometimes we do not see what extinguishes our light,
our love.
Something in the dark does it. You may as well say that
day flares and goes out and night
comes on with nothing moving in those changes. Whatever
happens or doesn't, a presence is helping.
- Rumi
小偷
有個人聽到房子裡有腳步聲,
他伸手拿打火石取光。
但小偷坐在他背後,
每次火快要點燃,小偷就把它吹熄。
這個人以為火是自己熄滅的,
「打火石太潮溼了」,他想。
有時候,我們看不到到底是什麼
熄滅了我們的熱情與愛。
是黑暗中的某種力量。
就好像太陽點燃熄滅,日夜交替,
但其實太陽在變化之間並沒有動。
所以,不論發生了或沒發生什麼,
冥冥中的力量在幫忙。
- 問荷譯
No comments:
Post a Comment