March 4, 2014

Heartbeats

每個人都有一個故事

我覺得「有」改成「是」可能更貼切,每個人都是一個故事。而我們的故事不是從我們出生之後才有的,它們由我們的父母傳給我們,他們又從他們的父母身上「聽」到,那也就是説一個人故事也包涵了家族的故事。

去年六月,去國二十年回台,寫下了這首短詩。在所有文體中,我覺得詩最有療效功能,所以寫得好不好不是重點,而是它最能表達那種「剪不斷,理還亂」的情懷。

Heartbeats 

Hear the wild beats of your heart,
As they sing stories from your ancestors;
the women, men and children
You never met.

As the beats get louder,
Do not be afraid,
Be quiet
And listen.

After awhile, 
you may want to get up and dance,
naked.

Drawing: by Wondering Lotus

心跳

聹聽你心狂野地跳動,
唱著你祖先的歌,
那些你從未遇過,
男人、女人和小孩的歌聲。

當心跳聲愈來愈大時,
別害怕,
安靜,
聽。

過了一會兒,
也許你會想要起身,
赤裸祼地跳舞。

圖:問荷

No comments:

Post a Comment